Good heavens, no, not that Labour Party, but the Darbo Partija of Lithuania, who are currently leading in opinion polls there.
When asked why they had taken the name 'Labour Party', their representative noted that they were a party for all who worked. This is in itself, an interesting twist, as it begs a question, i.e. since when was the Labour Party back home representative of the working class, given how few such people now represent it in Parliament?
So, one out in Lithuania, and one in...
Workers' Party might actually be a better translation for a lot of the European parties that we usually translate as Labour.
ReplyDeleteMy Lithuanian is non-existent, so I can't comment on this particular case.